
Considering news options
I’m thinking about producing an English translation related to Dortmund vs. Man City. It’s important to clarify what the user wants. Should I prepare a short news blurb, a social post rewrite, or some background/context? I want to provide clear options numbered 1 to 3 and ensure the user can easily choose. This way, I’m being helpful while keeping it organized!
英文翻译:Hjulmand: Dortmund are a top European team; playing Manchester City is an excellent learning opportunity.
需要我做什么?
- 写成一段简短新闻稿 
- 改写成社交媒体文案(多种语气) 
- 做赛前背景/战术看点梳理
- 查找并补充更多来源与原话上下文
- 只做润色/扩写中文稿件
回复数字即可。
.gif)